Main content

Home

Menu

Loading wiki pages...

View
Wiki Version:
Diosdado Nguere Manga Edeguedegue and Scott Smith In 2018 and 2019, the Equatorial Guinean government Council of Scientific and Technological Research (CICTE) worked with five non-governmental cultural and development agencies, to co-host two sociolinguistic workshops focused on community-based language and identity development. The language communities involved were six Bantu languages from continental Equatorial Guinea (EG): Balengue, Basek, Benga. Bisio, Fang, Kombe. The five non-governmental organizations were: Asociación Cultural Ndowe Tata Ngangwe, Asociación Cultural Nlar Bisió, Casa Cultural Basek, Asociación Cristiana de Traducciones Bíblicas (ACTB), and SIL International. The 2018 pre-symposium workshop was hosted at the Equatorial Guinean Cultural Center in Bata, and the 2019 symposium workshop was hosted at the Linguistic Center of ACTB. Both events were covered by national radio and television. There were 24 participants in the first workshop, and 33 in the second, including key leaders of each language community. Some of the activities involved: our group history timeline, our cultural identity markers, the Sustainable Use Model of language development (Lewis, Simons, 2015), the four sustainable levels of language use, the EGIDS scale of language vitality, evaluating our language’s vitality, our ecology of language, our domains of use, our important bodies of knowledge, our multilingualism. The CICTE is committed to translation, protection, promotion, and the growth of EG’s African languages. Language policies include: a) granting authority to national and international entities that work in the area of mother tongues, b) partnering closely with linguistic and cultural associations that work in the development of local languages, c) sensitizing society in the conservation, use, and study of EG languages, d) sponsoring development projects in EG languages, e) celebrating International Mother Language Day every February 21, f) translating into EG languages texts of universal value written in other languages.
OSF does not support the use of Internet Explorer. For optimal performance, please switch to another browser.
Accept
This website relies on cookies to help provide a better user experience. By clicking Accept or continuing to use the site, you agree. For more information, see our Privacy Policy and information on cookie use.
Accept
×

Start managing your projects on the OSF today.

Free and easy to use, the Open Science Framework supports the entire research lifecycle: planning, execution, reporting, archiving, and discovery.